我有(yǒu )一些朋友,出国学习都去新西兰,说在那里的中国学生都是开(kāi )跑车的(de ),虽然那些都是二手的有一些车龄的前轮驱动的马力不大的操控一般(bān )的跑车,说白了就是很多中国人在新西兰都是开两个门的车的,因为(wéi )我实在不能昧着良心称这些车是跑车。而这些车也就是中国学生开着(zhe )会觉得(dé )牛×轰轰而已。
这部车子出现过很多问题,因为是两冲程的跑(pǎo )车,没(méi )有电发动,所以每天起床老夏总要花半个小时在怎样将此车发动起来(lái )上面,每次发起,总是汗流浃背,所以自从有车以后,老夏就觉得这(zhè )个冬天不太冷。
不过最最让人觉得厉害的是,在那里很多中国人都是(shì )用英语(yǔ )交流的。你说你要练英文的话你和新西兰人去练啊,你两个中(zhōng )国人有(yǒu )什么东西不得不用英语来说的?
第二是中国队的后场控球能力好。中国(guó )队在江津把球扔出来以后,经过一阵眼花缭乱的传切配合和扯动过人(rén ),大家定神一看,球还在自家禁区附近呢,但在这过程中,几乎没有(yǒu )停球的(de )失误,显得非常职业。这时,对方一个没事撑的前锋游弋过来(lái ),大家(jiā )就慌了,不能往后传了,那只能往旁边了,于是大家一路往边上传,最后一哥儿们一看不行了,再往边上传就传到休息室里去了,只能往(wǎng )前了,于是就回到了第一个所说的善于打边路。
在做中央台一个叫《对话》的节目的时候,他们请了两个,听名字像两兄弟,说话的路数(shù )是这样(yàng )的:一个开口就是——这个问题在××学上叫做××××,另外一个(gè )一开口就是——这样的问题在国外是××××××,基本上每个说话(huà )没有半个钟头打不住,并且两人有互相比谁的废话多的趋势。北京台(tái )一个名(míng )字我忘了的节目请了很多权威,这是我记忆比较深刻的节目,一些平(píng )时看来很有风度的人在不知道我书皮颜色的情况下大谈我的文学水平(píng ),被指出后露出无耻模样。
一凡说:别,我今天晚上回北京,明天一(yī )起吃个(gè )中饭吧。
听了这些话我义愤填膺,半个礼拜以后便将此人抛弃(qì )。此人(rén )可能在那个时候终于发现虽然仍旧是三菱的跑车,但是总比街(jiē )上桑塔(tǎ )那出去有面子多了,于是死不肯分手,害我在北京躲了一个多月,提(tí )心吊胆回去以后不幸发现此人早就已经有了新男朋友,不禁感到难过(guò )。
请收藏我们的网站:www.lyghwjq.comCopyright © 2009-2025